【中日歌詞】ゲスの極み乙女。 / はしゃぎすぎた街の中で僕は一人遠回りした ( 我一個人在太過熱鬧的街頭繞著遠路 )

はしゃぎすぎた街の中で僕は一人遠回りした ゲスの極み乙女。

/
Song By
ゲスの極み乙女。
極品下流少女。

作詞:川谷絵音
作曲:川谷絵音

/
/
/
はしゃぎすぎた街の中で
在太熱鬧的街道裡
僕は 1人遠回りした
我一個人繞著遠路
寂しい夜はまだ こんなもんじゃないさ
寂寞的夜晚 不過就是這樣的東西
はしゃぎすぎた街の中で
在太熱鬧的街道裡
僕は 1人遠回りした
我一個人繞著遠路
寂しい夜はまだ こんなもんじゃないさ
寂寞的夜晚 不過就是這樣的東西
終電間際のガーデンプレイス
在末班電車時的惠比壽花園
別れを惜しんだ lonely night circus
不捨的道別著 lonely night circus
取れたボタンを探すふりをした
裝作正在找掉下來的鈕扣
まだ帰りたくない
還不想回家
帰りたくないみたい
好像還不想回家
夜とお喋りをしながら描いた線が
和夜晚邊聊著天邊畫著的那條線
都会によく似合っていたんだ
和這個都市真的很合適呢
簡単にさよならするもんじゃないな
不適簡單的就可以說再見的
意味なんて必要ない いつも後付けさ
不需要甚麼特別的意義 意義都是後來才附加上的東西
はしゃぎすぎた街の中で
在太熱鬧的街道裡
僕は 1人遠回りした
我一個人繞著遠路
寂しい夜はまだ こんなもんじゃないさ
寂寞的夜晚 不過就是這樣的東西
はしゃぎすぎた街の中で
在太熱鬧的街道裡
僕は 1人遠回りした
我一個人繞著遠路
寂しい夜はまだ こんなもんじゃないさ
寂寞的夜晚 不過就是這樣的東西
\
\
\
帰り道 並木橋交差点で
在回家路上 並木橋的十字路口
夜空を目に焼き付けた
夜空的景象已經刻劃在眼裡
使い古したせがまだ
使用的很舊的幸福
こんなに綺麗だなんて
原來還這麼漂亮啊
知らなかった
之前都不知道呢
もっと先があってそれが光なら
如果在前面的那個是光的話
僕は今を大切に生きるだろう isn’t it ?
我就要好好把握當下活著 isn't it?
isn't it 
isn't it ?
はしゃぎすぎた街の中で
在太熱鬧的街道裡
僕は 1人遠回りした
我一個人繞著遠路
寂しい夜はまだ こんなもんじゃない
寂寞的夜晚 不過就是這樣的東西
はしゃぎすぎた街の中で
在太熱鬧的街道裡
僕は 1人遠回りした
我一個人繞著遠路
寂しい夜にまだ 助けられるん
寂寞的夜晚 還是可以被救的啊
どんな望みも東京の夜が
不論是怎樣的希望
飲み込んではいつか吐き出してくれる
都會被東京的夜晚吞下 然後總有一天會再吐出來的
その時僕が光にいたら
如果那個時候 我能在光亮之下
どんなにいいだろう
該有多麼好呢
都会のサーカス小屋に迷いこんだ僕の歌
這是在都市裡的馬戲團小屋裡迷路的我的歌
タクシーを止めるまで口ずさんだ
在招到計程車之前隨口唱著的歌
\
\
\


=================================================
轉載請務必標住來源,並附上原文網址,感謝支持與尊重:)
=================================================

留言